Enter your search keyword(s):

Click to search our directories-AllWebHunt, Encyclopedic, TopChoice, Or Google, Alexa, About & Yahoo:

 

Untitled Document
Websites

Arts
Movies, Television, Music...

Business
Jobs, Industries, Investing...

Computers
Internet, Software, Hardware...

Games
Video Games, Role playing, Gambling...

Health
Fitness, Medicine, Alternative...

Home
Family, Consumers, Cooking...

Kids & Teens
Arts, School Time, Teen Life...

News
Media, Newspapers, Weather...

Recreation
Travel, Food, Humor...

Reference
Maps, Education, Libraries...

Science
Biology, Psychology, Physics...

Shopping
Autos, Clothing, Gifts...

Society
People, Religion, Issues...

Sports
Baseball, Soccer, Basketball...

Travel
Cruises, Destinations, Reservations...


Country directories
United States, United Kingdom, Europe...


Translated directories
Deutsch, Español, Français...


Articles

Nature

Astronomy, Biology, Chemistry, Earth science, Ecology, Geography, Physics

Society
Anthropology, Archaeology, Business, Communication, Economics, Government, History, Law, Linguistics, Politics, Psychology, Public affairs, Sociology, State

Technology
Agriculture, Architecture, Engineering, Internet, Transport, Vehicles

Abstraction
Computer science, Logic, Mathematics, Philosophy, Statistics

Culture
Arts and crafts, Dance, Entertainment, Films, Fine arts, Games, Hobbies, Humor, Language, Literature, Media, Music, Recreation, Religion, Sports, Television, Visual arts and design

Human
Education, Family, Food, Health, Housing, Medicine, Personal life

Edit | Discuss Article

Russian language

NOTE. The order of the sections in this article is a matter of ongoing discussion. Before you are tempted to change it, please see the .

Russian (русский язык /russk'ij jaz1k/) is the most widely spoken of the Slavic languages.

>Russian
(русский язык)
Spoken in: Russia and many adjacent countries
Region: Eastern Europe and Asia
Total speakers: 220 million
Ranking: 7
Genetic
classification:
Indo-European
 Satem phylum
  Slavic
   East Slavic
    'Russian
Official status
Official language of: Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, United Nations
Regulated by: --
Language codes
ISO 639-1 ru
ISO 639-2 rus
SIL RUS

Russian belongs to the group of Indo-European languages, and is therefore related to Sanskrit, Greek, Latin, as well as the modern Germanic, Romance, and Celtic languages, including English, French, and Gaelic. Written examples are extant from the tenth century C.E. onwards.

While it preserves its ancient synthetic-inflexional structure and a Common Slavonic word base, modern Russian shares a large stock of the international vocabulary for politics, science, and technology. A language of political importance in the twentieth century, it is one of the official languages of the United Nations.

NOTE Russian is written in a non-Latin script. All examples below are in the Cyrillic alphabet, with transcriptions in SAMPA (without regard to the reduction of unstressed vowels).

Table of contents
1 Geographic distribution
2 Writing system
3 Sounds
4 Grammar
5 Vocabulary
6 History
7 Learning Russian
8 Related articles
9 External links

Geographic distribution

Russian is primarily spoken in Russia and the other countries once constituent republics of the USSR. Until 1917, it was unequivocally the sole official and fully encouraged language throughout the territory of the Russian Empire. During the Soviet period, the policy toward the languages of the various other ethnic groups fluctuated in practice. Though each of the constituent republics had its own official language, the unifying role was reserved for Russian. Following the breakup of 1991, Russian has been strongly discouraged in several of the newly independent states. It has clung to its role as the language of common intercourse throughout the region. In the face of shifting alliances and difficulties in the Baltic region (for example, ethnic Russians in Latvia have complained of persecution to the European Court of Human Rights), hostility in Ukraine, and indifference in Central Asia, this status may decline in the future.

In the twentieth century, it was widely taught in the schools of the members of the old Warsaw Pact, and in other countries influenced by the USSR.

Russian is also spoken widely in Israel today by the approximately one million ethnic Jewish immigrants from the former Soviet Union. Much of the Israeli press and websites frequently include articles written in Russian for local readers.

Sizable Russian-speaking communities (totalling in the hundreds of thousands) also exist in North America, and, to a lesser extent, in Western Europe. These have, however, been fed by several waves of emigrants since the beginning of the twentieth century, each with its own flavour of language. The descendants of the Russian emigrés have tended to lose the tongue of their ancestors by the third generation.

Official status

Russian is the official language of Russia, and an official language of Belarus, Kazakhstan and Kyrgyzstan. It is one of the six official languages of the United Nations.

Dialects

Despite levelling after 1900, especially in matters of vocabulary, a large number of dialects continues to be spoken in Russia. Some linguists divide the dialects of the Russian language into two primary regional groupings, "Northern" and "Southern," with Moscow lying on the zone of transition between the two. Others divide the language into three groupings, Northern, Central and Southern, with Moscow lying in the Central region.

Among the major tendencies of the northern dialects is one to pronounce unstressed [o] clearly (the phenomenon called okanye оканье); in the south, to palatalize final consonants and aspirate the [g].

Dialectal studies in Russia were begun in the eighteenth century by Lomonosov among others, and were given a great boost in the nineteenth by Dahl and his dictionary. Detailed mapping of Russian dialects was worked out during the Soviet period, and several large atlases published.

Derived languages

Russenorsk is a pidgin language combining Russian and Norwegian. Russian sign language allows deaf people to communicate.

Writing system

Russian is written using a modern version of the Cyrillic alphabet. See Russian alphabet notes for details of its Russian adaptation, and History for how it came to be adopted.

Sounds

Vowels

The pronunciation of Russian vowels greatly depends on the dialect. In the standard language, vowels are only fully pronounced when stressed. In the unstressed (weak) position, vowels are "reduced" to a neutral vowel. Spelling, on the other hand, does not depend on whether position is stressed or not.

Consonants

The р /r/ is trilled.

The г /g/ is a hard velar, unaspirated in the standard speech.

The л /l/, т /t/, and д /d/ are dental, with a much harder sound when unpalatalized than, for example, the English equivalents.

The х /kh/ is a hard guttural similar to the German hard ch in ach.

The ж /Z/ is pronounced similar to the French j in jour, but considerably harder.

The consonants б, в, г, д, ж, з, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х can be palatalized, or softened, with the mouth slightly more open in a horizontal slit, and the tongue drawn slightly back, almost as though to pronounce an /i:/ that is not there. The above consonants, except for ж, are palatalized:

  • if followed by a soft sign ь;
  • always before the vowels я, ё, и, ю, which are then pronounced as standard uniotated а, о, и, у (recall from above that initial и has not been iotated since the nineteenth century);
  • almost always before the vowel е, which is then pronounced as э, except for some words borrowed from othe languages, in which case the tendency has been to palatalize on full adoption after a period of time has passed. (For example, Fr/E chauffeur > R шофер; pronounced with hard /f/ as though шоффэ´р /Soffe´r/ at the beginning of the twentieth century, the modern pronunciation (and occasionally written form) is шофёр, /Sof'o´r/.

The consonant ж is palatalized if doubled in writing, e.g. жжёшь /Z'oS/, "you (sg) burn", and in the single word жюри /Z'uri´/ "jury". A palatalized ж sounds very similar to the French j in jour. The soft sign ь is written after the ж as historical tradition in feminine nouns and in some inflectional forms, but the sound remains hard.

The consonant ш /S/ is never palatalized even if the soft sign ь is written after it, for historical purposes, as in feminine nouns and in some inflectional forms. It is considerably harder than the English /sh/.

The consonants щ /S'/ and ч /tS'/ are always palatal, whether or not the soft sign ь is written after them, for historical purposes, as in feminine nouns and in some inflectional forms.

The palatal хь /C/ is a soft guttural similar to the German soft ch in the northern pronunciation of ich.

The palatal ль /l'/, ть /t'/, and дь /d'/ are much closer to the English /l/ and /t/ than their hard dental unpalatalized equivalents.

While Russian has a mostly phonetic orthography, there are exceptions. Below are a few of the most common.

  • In a small number of extremely common instances, г is pronounced as /v/: in masculine and neuter singular genitive pronouns (such as его /jevo/ his, him), and masculine and neuter singular genitive adjective endings (~ого /-ovo/ and ~его).
  • Voiced consonants with voiceless counterparts lose their voicing at the end of a word, e.g. строганов is pronounced /stroganof/.
  • Voiceless consonants with voiced counterparts become voiced before voiced consonants, e.g. футбол (soccer/football) is pronounced /fudbol/.
  • Similarly, voiced consonants with voiceless counterparts become voiceless before voiceless consonants, e.g. водка (vodka) is pronounced /votka/.

Stress

In lexical terms, Russian accentuation is entirely based on stress rather than pitch. The stress may fall on any syllable, and may shift within an inflectional paradigm (дóма /dóma/, of the house; домá /domá/, houses).

Regional variations

The pronunciation of Russian shows great regional divergences. The speech of Moscow is considered the standard. It features:
  • A moderate amount of modulation in pitch, though pitch is not a lexical differentiator.
  • Slight drawling of stressed vowels and slurred levelling of the unstressed vowels to an [a] (this phenomenon is called "akanye" аканье), a schwa or a iotated schwa.
  • an affection for sibilant consonants in some positions. In particular, the pronunciation of [ч] /tS/ approaches that of [ш] /S/ in a number of fundamental words. For example, что /tSto/ ("what") is pronounced што /Sto/, etc. The pronunciation /tSto/ is a hallmark of old St. Petersburg, but, though not yet dead, is in decline.
  • a tendency eventually to palatalize consonants before [е] in borrowed words.
  • simplification of many consonant clusters (so здравствуйте (hello) is pronounced /zdrá: stvuj t'e/ rather than */zdráv stvuj t'e/.

In contrast, the pronunciation in St. Petersburg has traditionally been more stacatto, monotonic, and more faithful to the written appearance of native words and to the original pronunciation of borrowed ones.

The regions show a very large number of variations.

As in many other languages, mass communications have considerably levelled the regional differences.

Phonology

Discussion of some major phonological processes, such as important allophones or assimiliation rules.

Historical sound changes

Russian maintains a fairly close resemblance to Common Slavonic. The following have been some of the features of its phonological development:

    • The failure of the Slavonic open-syllable requirement, achieved in part through the loss, during the historical period, of the ultra-short vowels, the so-called fall of the yers, which alternately lengthen and drop (e.g. OR сънъ /sŭnŭ/, R сон /son/ "sleep", cognate with Lat. somnus)
    • The loss of the nasal vowels (the yuses of ancient Cyrillic, which were themselves developed from Indo-European [-en-]/[-an-]/[-on-] before a consonant—usually dental or labial—and at word boundaries) and their replacement by non-nasalized vowels, possibly iotated or with palatalization of the preceding consonant (e.g. IE *’sonti, Lat sunt, ComSl *sõtĭ, OCS сть, R суть /sut'/ "they are")
    • A tendency for greater maintenance of intermediate ancient [-s-], [-k-], etc., than other Slavic languages (in terms of Slavonic philology, incomplete second and third palatalizations), e.g. R ноги /nog'i/ Uk нозі /noz'i/ "legs";
    • A tendency for full-voicing, or the addition of vowels on either side of a liquid ([l], [r]) between two consonants, though this effect is alleviated by Church Slavonic influence to a greater extent than in modern Ukrainian and Belorussian (e.g., R воробей /vorob'ej/ OCS врабіи /vrabii/ "sparrow"; R Владимир /vlad'im'ir/ Uk Володимір /volodim'ir/ "Vladimir"/"Volodymir").

Grammar

For details, see
Russian grammar.

Russian has preserved an Indo-European synthetic-inflectional structure.

Nouns

Nominal declension is subject to six cases (nominative, genitive, dative, accusative, instrumental and locative or prepositional), in two numbers (singular and plural), and obeying absolutely grammatical gender (masculine, feminine, and neuter). A vocative form is preserved for words and names of religious import, as Иисусе /iisus'e/ "Jesus", Боже /boZE/ "God", etc. The adjectives, pronouns, and the first two cardinal numbers further vary by gender. Old Russian also had a third number, the dual, but except for its use in the nominative and accusative cases with the number two (два стула /dva stula/, "two chairs", recategorized today as a genitive singular), it has been lost.

Verbs

Verbal conjugation is subject to three persons in two numbers and two simple tenses (present/future and past), with periphrastic forms for the future and subjunctive. There are two voices, active and middle/passive, which is costructed by the addition of a reflexive enclitic -ся/сь /-s'a/-s'/ to the active form. An interesting feature is that the past tense is actually made to agree in gender with the subject, for it is the participle in an originally periphrastic perfect tense formed with the present of быть /b1t'/, "to be", which is now omitted except for archaic effect (откуда есть пошла русская земля /otkuda jest' poSla russkaja zeml'a/, "whence is come the Russian land", a slight modernization of the opening of the annalistic Tale of the Bygone Years or Primary Chronicle). Unlike the nominal inflection, which has been almost entirely preserved from antiquity, the verbs do show modernization, in that the ancient aorist, imperfect, and (periphrastic) pluperfect tenses have been lost, though the aorist sporadically occurs in secular literature as late as the second half of the eighteenth century, and survives as an odd form in direct narration (а он пойди да скажи /a on pojdi da skaZ1/, etc., exactly equivalent to the English colloquial "so he goes and says"), recategorized as a usage of the imperative. The loss of three of the former six tenses has been offset by the development, as in other Slavic languages, of verbal aspect. Verbs come in pairs, one with imperfective or continuous connotation, the other with perfective or completed, usually formed with a (prepositional) prefix, but occasionally using a different root.

The present tense of the verb быть /b1t'/, "to be", is today normally used only in the third-person singular, and, very formally, in the third person plural. As late as the nineteenth century, the full conjugation, which today is used only for special effect, was more natural: forms occur in the Synodal Bible, in Dostoevsky and in the bylinas (былины /b1l'in1/) or oral folk-epics, which were transcribed at that time. The paradigm shows as well as anything else the Indo-European affinity of Russian:

English Russian Latin
"I am" есмь
/jesm'/
sum
"thou art" еси
/jesi/
es
"he, she, it is" есть
/jest'/
est
"we are" есмы
/jesm1/
sumus
"you are" есте
/jest'e/
estis
"they are" суть
/sut'/
sunt

Word formation

Russian has on hand a set of prefixes, prepositional and adverbial in nature, as well as diminutive, augmentative, and frequentative suffixes and infixes. All of these can be stacked one upon the other, to produce multiple derivatives of a given word. Participles and other inflectional forms may also have a special connotation. For example:

мысль
/m1sl'/
"a thought"
мыслишка
/m1sl'iSka/
"a petty or cute thought"
мыслище
/m1sl'iS'e/
"a thought of fundamental import"
мысление
/m1sl'en'je/
"thought; abstract thinking, ratiocination"
мыслить
/m1sl'it'/
"to think (as to cogitate)"
смысл
/sm1sl/
"meaning"
осмыслить
/osm1sl/it'/
"to comprehend; to rationalize"
переосмыслить
/p'er'eosm1sl'it'/
"to reassess"
переосмысливать
/p'er'eosm1sl'ivat'/
"to be in the process of reassessing (something)"
переосмысливаемый
/p'er'eosm1sl'ivajem1j/
"(something) in the process of being considered in a new light"
бессмыслица
/b'essm1sl'itsa/
"nonsense"
обессмыслить
/ob'essm1sl'it'/
"to render meaningless"
бессмысленный
/b'essm1sl'enn1j/
"meaningless"
обессмысленный
/ob'essm1sl'enn1j/
"rendered meaningless"
необессмысленный
/n'eob'essm1sl'enn1j/
"not yet rendered meaningle
Source | Copyright

Related categories
Webmasters: Add your website here:



Help build the largest human-edited directory on the web.
 Submit a Site - Open Directory Project (modified) - Become an Editor

Modified contents copyright 2005. All rights reserved.